<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?> <TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hans" xml:id="ZS01na003"> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title>Passages concerning Buddhism from the Official Histories, Electronic version, No. a003 说明</title> <title xml:lang="zh-Hans">正史<persName>佛</persName>教资料类编数位版, No. a003 说明</title> <author/> <respStmt> <resp>Electronic Version by</resp> <name>CBETA</name> </respStmt> </titleStmt> <editionStmt> <edition>XML TEI P5</edition> <respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>orig</name></respStmt> </editionStmt> <extent>1卷</extent> <publicationStmt> <idno type="CBETA"> <idno type="canon">ZS</idno>.<idno type="vol">1</idno>.<idno type="no">a003</idno> </idno> <distributor> <name>中华电子<persName>佛</persName>典协会 (CBETA)</name> <address> <addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine> </address> </distributor> <availability> <p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p> </availability> <date>2021-01-05 23:10:04 +0800</date> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl> <title level="s">Passages concerning Buddhism from the Official Histories</title> <title level="s" xml:lang="zh-Hans">正史<persName>佛</persName>教资料类编</title> <title level="m" xml:lang="zh-Hans">说明</title> </bibl> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <projectDesc> <p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Du Doucheng</p> <p xml:lang="zh-Hans" cb:type="ly">杜斗城大德提供</p> </projectDesc> <editorialDecl> <punctuation resp="#resp1"><p>原书标点</p></punctuation> </editorialDecl> <tagsDecl> <namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <tagUsage gi="rdg"> <listWit> <witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness> <witness xml:id="wit.orig">【正史】</witness> </listWit> </tagUsage> </namespace> </tagsDecl> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language ident="en">English</language> <language ident="zh-Hans">Chinese (Traditional)</language> </langUsage> </profileDesc> <revisionDesc> <change when="2020-12-23"> <name>Ray Chou 周邦信</name>Created initial TEI XML P5a version with bm2p5a.py </change> </revisionDesc> </teiHeader> <text><body> <milestone unit="juan" n="1"/> <pb ed="ZS" xml:id="ZS01.a003.c001a" n="c001a"/> <lb ed="ZS" n="c001a01"/> <lb ed="ZS" n="c001a02"/> <lb ed="ZS" n="c001a03"/> <lb ed="ZS" n="c001a04"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="1">说明</cb:mulu><head>说明</head> <lb ed="ZS" n="c001a05"/> <lb ed="ZS" n="c001a06"/><p xml:id="pZS01pc001a0601">一、《正史<persName>佛</persName>教资料类编》所據“正史”为<name role="" type="person">中华书局</name>（北京） <lb ed="ZS" n="c001a07"/>标点本。</p> <lb ed="ZS" n="c001a08"/><p xml:id="pZS01pc001a0801">二、每条资料皆于後註明出处，幷註明<name role="" type="person">中华书局</name>标点本页 <lb ed="ZS" n="c001a09"/>码，以便查寻。</p> <lb ed="ZS" n="c001a10"/><p xml:id="pZS01pc001a1001">三、每条资料前的小标题为编者所加。</p> <lb ed="ZS" n="c001a11"/><p xml:id="pZS01pc001a1101">四、资料中括号内的文字，如年月、人名等，为编者为保证 <lb ed="ZS" n="c001a12"/>文意的淸晰和连贯性视情况而補入。</p> <lb ed="ZS" n="c001a13"/><p xml:id="pZS01pc001a1301">五、同一人物或同一事件有两处以上记载而文意基本相同 <lb ed="ZS" n="c001a14"/>者（如某一人物在南、北史中均立传）一般只录一处，幷註明未 <lb ed="ZS" n="c001a15"/>录者的出处和<name role="" type="person">中华书局</name>本页码。</p> <lb ed="ZS" n="c001a16"/><p xml:id="pZS01pc001a1601">六、魏晋南北朝隋唐以来，受<persName>佛</persName>教影响，很多人名用<persName>佛</persName>教名 <lb ed="ZS" n="c001a17"/>词，如“张菩萨”、“王善人”之类，但却与<persName>佛</persName>教活动无关，故此 <lb ed="ZS" n="c001a18"/>类资料视情况而取捨。</p> <lb ed="ZS" n="c001a19"/><p xml:id="pZS01pc001a1901">七、为了节省篇幅，在一篇较长的资料中，省略其中与<persName>佛</persName>教 <lb ed="ZS" n="c001a20"/>无关的文字幷加省略号。</p> <lb ed="ZS" n="c001a21"/><p xml:id="pZS01pc001a2101">八、某些资料後的“杜按”为编者杜斗城所加的按语。</p></cb:div> </body> <back> </back></text></TEI>